Liebe Kathrin, Du hast die besondere Atmosphäre, diese ganz besondere Stimmung an einem Novembertag hervorragend eingefangen. Es berührt einen sofort... liebe Grüße moni
Ja, jetzt gibt es mehrere Interpretationen 1. "Toen" heißt in Holländisch "Dann2. Ich denk: Dit willen we toen. 2. Im Westfälischen ist das "e" wie eine Dehnung zu verstehen. So wäre es der Tooonsonntag. Also sind die Steine aus Ton. 3. Wird es wie ein "ö" ausgesprochen? Dann wird man dort wohl schoene Toene hoeren? 4. Es fehlt einfach nur ein "t". LG aus dem albernen und nicht verbessernden Westfalen Michael
Liebe Kathrin,
AntwortenLöschenDu hast die besondere Atmosphäre, diese ganz besondere Stimmung an einem Novembertag hervorragend eingefangen.
Es berührt einen sofort...
liebe Grüße
moni
Ja, jetzt gibt es mehrere Interpretationen
AntwortenLöschen1. "Toen" heißt in Holländisch "Dann2. Ich denk: Dit willen we toen.
2. Im Westfälischen ist das "e" wie eine Dehnung zu verstehen. So wäre es der Tooonsonntag. Also sind die Steine aus Ton.
3. Wird es wie ein "ö" ausgesprochen? Dann wird man dort wohl schoene Toene hoeren?
4. Es fehlt einfach nur ein "t".
LG aus dem albernen und nicht verbessernden Westfalen
Michael